msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-27 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Ramana Fragola <ramana.fragola@kb.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/invitation/"
"sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

msgid "acceptInvitation.accountDetails.stepLabel"
msgstr "{$step} - Skapa OJS-konto"

msgid "acceptInvitation.accountDetails.stepName"
msgstr "Skapa OJS-konto"

msgid "acceptInvitation.accountDetails.stepDescription"
msgstr ""
"För att komma igång med OJS och acceptera den nya rollen behöver du skapa "
"ett konto hos oss. Ange ett användarnamn och ett lösenord för detta ändamål."

msgid "acceptInvitation.detailsReview.nextButtonLabel"
msgstr "Acceptera och fortsätt till OJS"

msgid "acceptInvitation.modal.title"
msgstr "Du har tilldelats en ny roll i OJS"

msgid "acceptInvitation.verifyOrcid.stepDescription"
msgstr ""
"Du kan verifiera ditt ORCID-iD nu eller hoppa över det. Om du väljer att "
"hoppa över det nu kan du verifiera ditt ORCID-iD senare från din profilsida "
"i OJS"

msgid "userInvitation.enterDetails.stepDescription"
msgstr "Du kan bjuda in dem att ta en roll i OJS"

msgid "userInvitation.search.userFound"
msgstr "Användaren finns redan i tidskriften"

msgid "userInvitation.search.userNotFound"
msgstr "Användaren har ingen roll i den här tidskriften"

msgid "userInvitation.sendMail.stepDescription"
msgstr ""
"Skicka ett mejl till användaren för att informera om inbjudan, nästa steg, "
"tidskriftens GDPR-policyer och ORCID-verifiering"

msgid "acceptInvitation.modal.message"
msgstr ""
"Välkommen till din nya roll i OJS! Du kan nu ha tillgång till nya funktioner "
"i systemet. Om du behöver hjälp med att förstå hur något fungerar kan du "
"klicka på knappen ”Hjälp”, som finns på flera ställen i systemet."

msgid "userInvitation.modal.message"
msgstr ""
"{$email} har blivit inbjuden till en ny roll i OJS. Du kan följa användarens "
"beslut på sidan Användare och roller, via dina OJS-aviseringar och/eller via "
"e-post"

msgid "userInvitation.searchUser.stepDescription"
msgstr ""
"Sök efter användaren med e-postadress, användarnamn eller ORCID-iD. Ange "
"minst en uppgift för att börja. Om användaren inte finns kan du bjuda in hen "
"att ta en roll och bli en del av tidskriften. Om användaren redan finns i "
"systemet kan du visa användarinformation och bjuda in till ytterligare "
"roller."

msgid "acceptInvitation.detailsReview.stepDescription"
msgstr "Granska uppgifterna för att aktivera dina nya roller i OJS"

msgid "invitation.role.masthead"
msgstr "Tidskriftens redaktionella uppgifter"
